ci ho provato a fermare il tempo
ma no
non ci sono riuscito..
allora ho provato a scrivere il tuo nome
su di una tela giovane come la tua pelle
ma no
inesorabile il tempo scorre
come un fiume sulle rocce
ho pensato allora a rompere con il passato
e si qualcosa e’ cambiato
perlomeno la polvere l’ho tolta dalla clessidra
ora il tempo e’ il sole che scalda i miei giorni
e’ il tuo viso
che scalda il mio corpo
e la buia notte,
è il suono dei sogni
e dei baci che ci diamo
ora il tempo ha il suo senso
e non e’ piu’ necessario fermarlo.
*MAU il musicopittore – Maurizio Fioretti
TIME
I tried to stop time
but no
I couldn’t do it
then I tried to write your name
On a canvas as young as your skin
but no
Inexorable the time flows
Like a river on the rocks
I thought then to break with the past
And yes something has changed
At least the dust I cleared from the hourglass
Now time is the sun that warms my days
it’s your face
That warms my body
And the dark night,
is the sound of dreams
And the kisses we give each other
Now time has its own sense
And it is no longer necessary to stop it.
*MAU the music-painter – Maurizio Fioretti